映画のせりふ学びたい 日本で韓国語方言の教材増加
http://japanese.yonhapnews.co.kr/relation/2013/12/22/0400000000AJP20131222000400882.HTML
【ソウル聯合ニュース】韓国ドラマや映画などに登場する韓国語の方言を学ぼうとする日本人が増え、方言の学習教材が日本で相次ぎ出版されている。
釜山の方言を学習する教材「話してみよう! 釜山語(プサンマル)」が、語学書を専門に手がけるHANAから出版された。168ページでCD付き、2200円。
発音と文法、フレーズ、音声ドラマの3章で構成される。敬語や友達同士の言葉遣いのほか、釜山の基本知識や観光名所、郷土料理などに関する解説も収録された。
出版社関係者は最近韓国で公開された映画「友へ チング2」やドラマ「応答せよ 1994」などで方言を聞く機会が増えたことで方言を学ぼうとする人が増え、方言の学習書が着実に売れていると説明した。釜山に続き、全羅道、済州島などの方言を扱った教材シリーズを出版する計画だ。
【書籍】 韓流の余波どこまで…日本で釜山方言の教材「話してみよう!釜山語」が人気
http://u1sokuhou.ldblog.jp/archives/50415844.html
http://img.yonhapnews.co.kr/etc/inner/KR/2013/12/20/AKR20131220090000371_01_i.jpg
(ソウル=聯合ニュース)ワン・キロァン記者=韓国テレビドラマと芸能番組、映画などに出る方言を習おうとする日本人が増加し、彼らのための教材が日本書店で着実に売れている。今年7月に出 版された本は「話してみよう!釜山語(プサンマル)」は釜山出身の在日同胞、金世一氏と白尚憙氏が共同執筆した。
日本国内の語学専門出版社'HANA'が出し、168枚の分量に付録でCDも付けた。2千200円。'
発音と文法'、'実用文句集'、音声ドラマの'ジヘとジョンウの友情'など3枚から構成される。
音声ドラマは釜山で活動する俳優たちの自然な対話をCDで聞いて習うことができる。本には敬語と丁寧ではない表現、釜山の基本知識、観光名所、食べ物などに対する説明も収録されている。
出版関係者は22日、聯合ニュースとの電話通話で「韓国に方言があること自体を知らない日本人が意外に多いが、最近の映画等で釜山なまりを聞く機会が増えた。芸能人たちのファッションやジ ュエリーなどをまねる韓流熱風に続き、方言までも習おうとする欲求があったためか本は着実に売れている」と説明した。
出版社はこの本に続き全羅道(チョルラド)、済州道(チェジュド)などの方言教材シリーズを出版する計画をたてている。
ソース:聯合ニュース(韓国語) '韓流余波どこまで'…日本で釜山(プサン)なまり教材人気日本語
http://www.yonhapnews.co.kr/politics/2013/12/20/0512000000AKR20131220090000371.HTML
韓国ドラマや映画でそんなに方言でてましたか?
韓国語もわからないのに、
「ここは釜山なまりねっ 」とかわかるわけないでしょっ!!!怒怒怒
試しにアマゾンのブックランキングで検索してみたらww
Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 25,733位
私 女子高生だけど
私の学校でも「釜山語」は大ブームだよ
釜山語を喋れない子なんて笑われるよ
…なんて、あるわけないだろ
チョンコの妄想は果てしなく続く…
韓国映画すらすでに上映されなくなってるのに…
どんだけ息をするように嘘を吐くんだよ
バカじゃないの?
勝手に捏造記事書くな!!
そんなに釜山なまりを学びたいならお前が
釜山港へ帰れ!!